Ugrás a tartalomhoz Lépj a menübe
 


2017.07.07

Camilla Cabello - "Crying In The Club"

00fd3389257f262cf50ebcd236b60249.749x749x1.jpg

 

Camilla Cabello - "Crying In The Club" - „Sírni A Klubban”

 

Fordításom

 

(Kérdéseim Vannak)

 

Miért hagytál itt engem égni?

Túlságosan fiatal vagyok, hogy ennyire megbántsanak.

Úgy érzem, csődtömeg vagyok… A hotel szobákban

Felnézek egyenesen a falra,

Számlálgatom a sebeimet és igyekszem mindet elnyomni magamban.

 

Érdekellek? Érdekellek?

Miért nem érdekellek?

Mindenemet odaadtam neked:

Véremet, izzadságomat, a szívemet, még a könnyeimet is!

Miért nem érdekellek? Miért nem érdekellek?

Ott voltam melletted, én ott voltam neked, mikor senki sem.

Most már elmentél, én meg itt vagyok.

 

Kérdéseim vannak számodra.

Először is: mondd csak, kinek képzeled magad?

Még van merszed megpróbálni megtörni a hitemet!?

 (Kérdéseim vannak számodra)

Másodszor: hogy teheted, hogy hülyének akarsz nézni?

Sosem, sosem szabadott volna megbíznom benned!

 (Kérdéseim vannak…)

Harmadszor: miért nem az voltál, akire megesküdtél, hogy vagy?

Kérdések… Kérdések kísértenek engem.

Kérdéseim vannak számodra…

Kérdéseim vannak számodra… (Kérdéseim vannak)

Kérdéseim vannak számodra…

 

[…]

 

(Sírni A Klubban)

 

Azt hiszed, meg fogsz halni nélküle.

Tudod jól, hogy ez csak hazugság, amit bebeszélsz magadnak!

Attól félsz, hogy most már egyedül leszel mindig;

Pedig ez nem igaz, nem igaz, nem igaz, nem!

 

Úgyhogy fond körém a karjaidat ma éjjel!

Hagyd, hogy a zene felemeljen téged, mintha még sosem lettél volna ennyire magasan!

Tárd ki a szíved nekem!

Hagyd, hogy a zene felemeljen téged, mintha még sosem lettél volna ilyen szabad!

Míg megérzed a napfelkeltét,

Hagyd, hogy a zene melegítse a tested, mint ezernyi tűz melege!

Ezernyi tűz melege!

 

Nem szokás sírni a klubban!

Hagyd, hogy az ütem lemossa a könnyeidet, amint potyognak, bébi!

Nem szokás sírni a klubban!

Egy kis hit segítségével a könnyeid felhőtlen boldogsággá alakulnak!

Nem szokás sírni a klubban!

Nem szokás sírni a klubban!

 

Talán azt hiszed, meghalsz majd nélküle…

De tudod jól; ez csak egy hazugság, amit bebeszéltél magadnak!

Attól rettegsz, hogy sosem találsz majd hozzá hasonló igazit,

De ez nem igaz, nem igaz, nem igaz. Nem!

 

 

Nem szokás sírni a klubban!

Hagyd, hogy az ütem lemossa a könnyeidet, amint potyognak, bébi!

Nem szokás sírni a klubban!

Egy kis hit segítségével a könnyeid felhőtlen boldogsággá alakulnak!

Nem szokás sírni a klubban!

Nem szokás sírni a klubban!

 

Azt hiszed, meg fogsz halni nélküle.

Tudod jól, hogy ez csak hazugság, amit bebeszélsz magadnak!

Attól félsz, hogy most már egyedül leszel mindig;

Pedig ez nem igaz, nem igaz, nem igaz, nem!

 

Azt mondtam… Nincsen!

Nincsen sírás…

Nincsen sírás, a klubban…

Nincsen sírás… (2x)

 

Nem szokás sírni a klubban!

Hagyd, hogy az ütem lemossa a könnyeidet, amint potyognak, bébi!

Nem szokás sírni a klubban!

Egy kis hit segítségével a könnyeid felhőtlen boldogsággá alakulnak!

Nem szokás sírni a klubban!

Nem szokás sírni a klubban!

 

Nem fogok sírni többé! (2x)

 

Nem szokás sírni a klubban!

 

 

Angol szöveg

 

(I Have Questions)

 

Why did you leave me here to burn?

I'm way too young to be this hurt

I feel doomed in hotel rooms

Staring straight up at the wall

Counting wounds and I am tryin' to numb them all

 

Do you care, do you care?

Why don't you care?

I gave you all of me

My blood, my sweat, my heart, and my tears

Why don't you care, why don't you care?

I was there, I was there, when no one was

Now you're gone and I'm here

 

I have questions for you

Number one, tell me who you think you are?

You've got some nerve tryin' to tear my faith apart

(I have questions for you)

Number two, why would you try and play me for a fool?

I should have never, ever, ever trusted you

(I have questions)

Number three, why weren't you, who you swore that you would be?

I have questions, I've got questions haunting me

I have questions for you

I have questions for you (I have questions)

I have questions for you

 

[…]

 

(Crying In The Club)

 

You think that you'll die without him

You know that's a lie that you tell yourself

You fear that you lay alone forever now

It ain't true, ain't true, ain't true, no

 

So put your arms around me tonight

Let the music lift you up like you've never been so high

Open up your heart to me

Let the music lift you up like you've never been this free

'Til you feel the sunrise

Let the music warm your body like the heat of a thousand fires

The heat of a thousand fires

 

Ain't no crying in the club (hey, hey)

Let the beat carry 'way your tears as they fall baby

Ain't no crying in the club (hey, hey)

With a little faith, your tears turn to ecstasy

Ain't no crying in the club

I won't, I won't, I

Ain't no crying in the club

I won't, I won't, I

Ain't no crying in the club

 

You may think that you'll die without her

But you know that's a lie that you told yourself

You fear that you'll never meet another so pure

But it ain't true, ain't true, ain't true, no

 

So put your arms around me tonight

Let the music lift you up like you've never been so high

Open up your heart to me

Let the music lift you up like you've never been this free

'Til you feel the sunrise

Let the music warm your body like the heat of a thousand fires

The heat of a thousand fires

 

Ain't no crying in the club (hey, hey)

Let the beat carry 'way your tears as they fall baby

Ain't no crying in the club (hey, hey)

With a little faith, your tears turn to ecstasy

Ain't no crying in the club

I won't, I won't, I

Ain't no crying in the club

I won't, I won't, I

Ain't no crying in the club

 

You think that you'll die without him

You know that's a lie that you tell yourself

You fear that you lay alone forever now

It ain't true, ain't true, ain't true, no

 

I said ain't no (ain't no)

Ain't no crying

Ain't no crying in the club, no crying

I said ain't no (ain't no)

Ain't no crying

Ain't no crying in the club, no crying

 

Ain't no crying in the club (hey, hey)

Let the beat carry 'way your tears as they fall baby

Ain't no crying in the club (hey, hey)

With a little faith, your tears turn to ecstasy

Ain't no crying in the club

I won't, I won't, I

Ain't no crying in the club

I won't, I won't, I

 

Ain't no crying in the club 

I won't cry, I won't cry, I won’t cry no more!

Ain't no crying in the club 

I won't cry, I won't cry, I won’t cry no more!

 

Ain't no crying in the club